diff --git a/translation.md b/translation.md index 96f52bf..e3e61f9 100644 --- a/translation.md +++ b/translation.md @@ -3,3 +3,7 @@ Agaric.coop is built on Drutopia, and continues Drutopia's heavy use of Paragrap [Drupal Paragraphs pose special challanges to content translation](https://www.drupal.org/docs/8/modules/paragraphs/multilingual-paragraphs-configuration ), but most of that is in the configuration, and once its set up everything is good. Even though you *can* select a different Webform from the referencing paragraph for each language, you shouldn't. + +> there was some limitation with webform and translations...I think the confirmation message is not translatable. + +If that is the case, it doesn't matter because it's better not to use confirmation messages at all. Instead, for caching and for analytics (tracking a submitted webform) purposes, it's better to have webforms redirect to a confirmation node on submit, and these can be translated as usual.