diff --git a/content-style-guide.md b/content-style-guide.md index 2f43e53..f26d12d 100644 --- a/content-style-guide.md +++ b/content-style-guide.md @@ -44,7 +44,7 @@ Focus your message, and create a hierarchy of information. Lead with the main po * Use specific examples. * Avoid vague language. * Be consistent. Adhere to the copy patterns and style points outlined in this guide. -* Do NOT use contractions as they cheapen the content and provide difficulty for seakers and readers of other languages. +* Do not use contractions as they cheapen the content and provide difficulty for readers of other languages. * Use the serial comma. Otherwise, use common sense. (Also known as the Oxford comma, it helps clarify when items in a list of three, four, or more things are their own items.) * Don’t use underline, and don’t use any combination of italic, bold, caps, and underline. * When in doubt, read your writing out loud. @@ -74,7 +74,7 @@ Place similar topics in the same paragraph, and clearly separate different topic * Use active voice. * Avoid double negatives. -* Do NOT use contractions as they cheapen the content and provide difficulty for seakers of other languages. +* Do not use contractions as they cheapen the content and provide difficulty for readers that do not speak English of other languages. * Avoid using synonyms for the same word in a single piece of writing. * Write briefly, but don’t sacrifice clarity for brevity. You may need to repeat or add words to make the meaning of your sentences clear to a translator. * Avoid slang, idioms, and cliches.